Deposita un susurro en mi almohada
deja el invierto sobre el suelo.
Despierto sola, hay silencio
en el dormitorio y alrededor.
Tócame ahora, cierro los ojos
y me dejo llevar en sueños...
(Seguramente fue...) Debió ser amor, pero se acabó.
Debió ser bueno, pero incomprensiblemente lo perdí.
Debió ser amor, pero se acabó
desde el momento que nos tocamos
hasta el momento que se desvaneció
Intento creer que estamos juntos
que estoy cobijada bajo tu corazón
pero externamente me vuelvo agua
como una lágrima en tus manos.
Y es un frío día de invierno,
y me dejo llevar en sueños...
Debió ser amor, pero se acabó.
Era todo cuanto quise, ahora vivo sin ello.
Debió ser amor, pero se acabó.
Está donde el agua fluye, donde el viento sopla.
Debió ser amor, pero se acabó.
Debió ser bueno, pero incomprensiblemente lo perdí.
Debió ser amor, pero se acabó
desde el momento que nos tocamos
hasta el momento que se desvaneció.
|
Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely, is there a silence
In the bedroom and all around
Touch me now, I close my eyes
And dream away...
It must have been love, but it's over now
It must have been good, but I lost it somehow
It must have been love, but it's over now
From the moment we touched
till the time had run out
Make believing we're together
That I'm sheltered by your heart
But in and outside I turn to water
Like a teardrop in your palm
And it's a hard winter's day
I dream away...
It must have been love, but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love, but it's over now
It's where the water flows, it's where the wind blows
It must have been love, but it's over now
It must have been good, but I lost it somehow
It must have been love, but it's over now
From the moment we touched
till the time had run out
|